Assemblyman/Asambleísta Rubén Díaz Jr. Assemblyman Asambleísta
Díaz Jr.

Reports to the People
Informa al pueblo
SUMMER/Verano 2008

Dear Neighbor,

I am sending you your copy of this Newsletter in order to highlight some of the important legislative initiatives I have been diligently working on this past year. I have listened to your concerns and kept my promise to you, as a legislator, to bring meaningful programs and projects that would respond to those concerns. I have continually supported community- based grassroots organizations and sponsored events supported by your neighbors.

It is my belief that our community is filled with talent and selfless individuals dedicated towards the betterment of the 85th Assembly District. Thus, I have tried to sponsor a rich and diverse variety of activities designed to enhance our educational, cultural and social life.

I hope that you will find the information useful; your comments and suggestions are welcome. As your Assemblyman, I look forward to continuing to work for and with you to build strong families and empowered neighborhoods in each and every corner of the 85th Assembly District.

Estimados vecinos:

Les envío copia de este Noticiario para mantenerlos al día sobre las iniciativas más importantes en las que he estado trabajando diligentemente durante este año. He escuchado sus preocupaciones y mantenido mi promesa, como legislador, para traer programas y proyectos significativos que respondan a esas preocupaciones. Continuamente he apoyado a organizaciones de la comunidad y auspiciado eventos respaldados por sus vecinos.

Creo que nuestra comunidad está llena de talento y de personas desinteresadas dedicadas al mejoramiento del Distrito 85 de la Asamblea. Por esa razón, he auspiciado una variedad de ricas y diversas actividades que mejoran nuestra vida educacional, cultural y social.

Espero que esta información les sea útil. Recuerden que sus comentarios y sugerencias son siempre bien recibidos. Como su Asambleísta, espero continuar trabajando por ustedes y con ustedes para construir familias y comunidades fuertes en cada rincón del Distrito 85 de la Asamblea.

Rubén Díaz, Jr.

photo/foto Assemblyman Rubén Díaz, Jr. speaks about protecting our environment from global warming at a Children’s Aid Society meeting.

El asambleísta Rubén Díaz, Jr. habla sobre cómo proteger nuestro medio ambiente contra el calentamiento global durante una reunión de la Sociedad de Ayuda para Niños.

photo/foto Assemblyman Rubén Díaz, Jr. talks with young women at the Hyde Leadership Charter School about the importance of community involvement.

El asambleísta Rubén Díaz, Jr. conversa con un grupo de jovencitas en Hyde Leadership Charter School sobre la importancia de la participación comunitaria.


This past legislative session the “congestion pricing” plan failed to win approval in both houses of the state legislature. Assemblyman Ruben Diaz, Jr. worked to defeat the proposed plan after serious deliberations concluded that the plan would have placed an unfair financial burden on the already economically distressed residents of the Bronx.

Assemblyman Diaz publicly stated that this was a misguided policy formulated on the backs of everyday ordinary people which didn’t truly address the important goals of improving air quality or transportation services for our hardworking families.

Assemblyman Diaz believed that the plan would subject the 1.4 million residents of the Bronx to a double whammy consisting of a congestion pricing tax and another inevitable transit fare hike due to an expected $9.5 billion shortfall in the Metropolitan Transportation Authority’s Five Year Capital Plan even after the adoption of congestion pricing. Plus the plan did not address traffic congestion concerns in the Bronx on the Cross Bronx and Bruckner expressways and threatened to turn our communities into a virtual parking lot.

To really protect the environment, Assemblyman Diaz proposed that there should be an in-depth analysis of our city’s energy use and carbon emissions since cars are decidedly only one ingredient of our environmental trouble and studies have shown that it is the pollution generated by our buildings that is primarily responsible for greenhouse gases. Therefore Assemblyman Diaz recommended ways to improve energy efficiency with a Green Roof Tax Abatement bill that would stimulate green development thereby reducing our carbon footprint and go a long way towards solving our air pollution problems.

El asambleísta Rubén Díaz, Jr. luchó contra la propuesta de tarifas de congestión de tránsito para ayudar a nuestras familias trabajadoras

En la pasada sesión legislativa, el plan de “tarifas para aliviar la congestión de tránsito” no ganó la aprobación de ambas cámaras en la Legislatura estatal. Después de que un análisis profundo concluyera que el plan impondría una carga injusta en los residentes del Bronx, que ya de por sí están pasando por momentos económicos difíciles, el asambleísta Rubén Díaz, Jr. empezó a luchar fuertemente para derrotar este plan.

El asambleísta Díaz dijo públicamente que la propuesta era una iniciativa equívoca, formulada a cuestas de la gente común y corriente, que no tomaban en cuenta las metas importantes de mejorar la calidad del aire ni los servicios de transporte para nuestras familias trabajadoras.

El asambleísta Díaz consideró que el plan sometería a 1.4 millones de residentes del Bronx a un golpe doble, el cual consistía en una tarifa de congestión y otro aumento inevitable en el transporte público, ocasionados por el déficit de $9.5 billones, estimados en el Plan Capital de Cinco Años de la Autoridad Metropolitana de Transporte, aún después de la implantación de las tarifas para aliviar la congestión de tránsito. Además, el plan no tomaba en cuenta las preocupaciones de los residentes del Bronx en cuanto a la congestión de tránsito en las autopistas del Cross Bronx y Bruckner e intentaba convertir a nuestras comunidades en estacionamientos virtuales.

Para proteger el ambiente verdaderamente, el asambleísta Díaz propuso hacer un análisis profundo del uso de energía y las emisiones de carbono en nuestra ciudad, ya que los autos son sólo un ingrediente de nuestros problemas ambientales y que varios estudios han demostrado que la contaminación generada por nuestros edificios es el factor principalmente responsable por los gases invernaderos. Por lo tanto, el asambleísta Díaz recomendó varias maneras para mejorar la eficiencia de la energía con un proyecto de ley conocido como la Ley de Techos Verdes, el cual estimularía el desarrollo verde, reduciendo así nuestras huellas de carbono y avanzando nuestros esfuerzos para resolver los problemas de contaminación.

photo/foto Assemblyman Rubén Díaz, Jr. and State Senator Rubén Díaz, Sr. attend the Bronx Studio School ground breaking ceremonies.

El asambleísta Rubén Díaz, Jr. y el senador estatal Rubén Díaz, Sr. asisten a la ceremonia de inicio de construcción de la Bronx Studio School.


In order to protect our children and families, the environment, and the air that we all breathe, Assemblyman Ruben Diaz, Jr. recommended ways to improve energy efficiency by crafting and sponsoring two Green Roof Property Tax Abatement bills (A.10234 and A.11226). Assemblyman Diaz knows that we must reduce our borough’s energy use and carbon emissions since studies have shown that it is the pollution generated by our buildings, both residential and commercial, that are responsible for nearly 80 percent of greenhouse gases.

Green roofs will supply considerable benefits to the Bronx but the expense of installation can be prohibitive. Green roofs, which consist of vegetation and soil or other growing mediums planted over a waterproof membrane that covers a roof top, provide multiple environmental benefits, including reducing sewage system loads by assimilating large amounts of rainwater; absorbing air pollution, collecting airborne particles, and acting as a carbon sink; protecting underlying roof material by eliminating exposure to the sun’s ultraviolet radiation and extreme daily temperature fluctuations; reducing noise transfer from the outdoors; serving as habitats or wildlife corridors for migrating species; and insulating a building from extreme temperatures, mainly by keeping the building interior cool in the summer, and thereby reducing electricity demand.

This is why Assemblyman Diaz sponsored and worked diligently for the passage of the Green Roof Property Tax Abatement (A.11226). This tax abatement will offset 35% of the costs of installing a green roof on a standard roof. This tax abatement will help with the initial cost of the roof and provide a good solid long term investment in our children’s environment and the future of the Bronx.

El asambleísta Rubén Díaz, Jr. trabaja para crear y aprobar la Ley de Techos Verdes

Para poder proteger a nuestros niños y familias, nuestro medio ambiente y el aire que todos respiramos, el asambleísta Rubén Díaz, Jr. recomendó maneras para mejorar la eficiencia de la energía mediante la creación y el auspicio de dos proyectos de ley, (A.10234) y (A.11226) conocidos como la Ley de Techos Verdes, los cuales disminuirían los impuestos sobre la propiedad. El asambleísta Díaz sabe que debemos reducir el uso de energía y las emisiones de carbono en nuestro condado ya que los estudios han demostrado que la contaminación generada por nuestros edificios –residenciales y comerciales– es responsable por casi 80 por ciento de los gases invernaderos.

Los techos verdes suplirán beneficios considerables al Bronx, pero el costo de instalación puede ser prohibitivo. Los techos verdes, los cuales consisten de vegetación y tierra u otro sistema de plantas sobre una membrana impermeable que cubre los techos, provee múltiples beneficios ambientales, incluyendo la reducción de aguas residuales que asimilan grandes cantidades de lluvia; absorben la contaminación del aire, colectan partículas del aire y actúan como un fregadero de carbono; protegiendo el material de techos subyacentes eliminando la exposición a la radiación de los rayos ultravioletas del sol y las fluctuaciones extremas en las temperaturas diarias; reducen la transferencia de ruidos exteriores; sirven de hábitat o corredores de vida silvestre para especies migratorias; y sirven de material aislador para los edificios protegiéndolos de temperaturas extremas, principalmente al mantener el interior de los edificios frescos en el verano, reduciendo así la demanda de electricidad.

Por esta razón, el asambleísta Díaz auspició y trabajó diligentemente por la aprobación de este proyecto de ley (A.11226). Dicho proyecto reducirá los impuestos rebajando 35% del costo de instalación de un techo verde sobre un techo estándar. Esta reducción contributiva ayudará con el costro inicial del techo y proveerá una buena inversión sólida a largo plazo para nuestros niños y el futuro del Bronx.

Assemblyman Rubén Díaz, Jr. explains his role in government to 5th grade students at Public School 1.

El asambleísta Rubén Díaz, Jr. explica su función en el gobierno a estudiantes de quinto grado en la escuela PS #1.



Assemblyman Ruben Diaz, Jr. worked on the passage of legislation aimed at reforming the state’s Brownfield Cleanup Program (A.11768).

These brownfield reforms do two very important things for the Bronx. They will clean up potentially useful contaminated sites and they will also generate millions of dollars in critical new tax revenue by encouraging redevelopment. The Brownfield Cleanup Program (BCP), which is administered by the New York State Department of Environmental Conservation, was established in 2003. The goal of the BCP is to enhance private-sector cleanup of brownfields – or real property that is potentially contaminated by hazardous waste or petroleum – and to reduce pressure to develop uncontaminated “green” sites.

The legislation Assemblyman Diaz agreed to will: provide more than double the current tax incentives for actual site cleanup – up to 50 percent of the costs of remediation; limit the redevelopment credits on non-manufacturing sites to $35 million or three times the cost of site cleanup, whichever is less; limit the redevelopment credits on manufacturing sites to $45 million or six times the cost of site cleanup, whichever is less; allow any project application that has been received and approved by the DEC to continue to be eligible for current-law tax credits; and increase by 2 percent the redevelopment credit for sites developed in conformance with the Brownfield Opportunity Area Plan.

The Brownfield Cleanup Program was a good start, but it needs to be adjusted because as it stands now it’s fallen short of the anticipated cleanup and redevelopment in the Bronx. We needed to institute these new measures to ensure that the program works to the best of its ability – so that we’re protecting our environmental resources, children’s health, and also building a vital economy.

Bronxites need these brownfield reforms to jumpstart the current program because not enough has been done to address the brownfield sites in urban areas that are in the most need of cleanup. With these new measures in place we will be able to begin to better address our real community based environmental concerns.

El asambleísta Rubén Díaz, Jr. aboga por mejorar programa de Limpieza de Terrenos Contaminados

El asambleísta Rubén Díaz, Jr. trabajó en la aprobación de una legislación enfocada a reformar el Programa estatal de Limpieza de Terrenos Contaminados (A.11768)

Las reformas al Programa de Limpieza de Terrenos Contaminados hacen dos cosas muy importantes por el Bronx. Limpiarán los terrenos contaminados con el potencial de ser útiles y generarán millones de dólares en ganancias fiscales, las cuales son críticas para fomentar la renovación. El Programa de Limpieza de Terrenos Contaminados (BCP), el cual está administrado por el Departamento de Preservación Ambiental del Estado de Nueva York, fue establecido en el 2003. La meta del BCP es mejorar la limpieza de los terrenos contaminados en el sector privado –o terrenos inmuebles contaminados por residuos peligrosos o petróleo– y reducir la presión por desarrollar terrenos “verdes” que no han sido contaminados.

La legislación apoyada por el asambleísta Díaz: Proveerá más que el doble del incentivo fiscal presente por la limpieza de un terreno contaminado –hasta 50 por ciento del costo de remediación; limita los créditos de renovación en terrenos que no son de manufactura a $35 millones o tres veces el costo de limpieza del terreno, cual sea menos; limita la renovación de créditos en terrenos que sí son de manufactura a $45 millones o seis veces el costo de limpieza del terreno, cual sea menos; permite que cualquier solicitud para proyectos que haya sido recibida y aprobada por el DEC continúe elegible para créditos fiscales bajo la ley vigente; y aumenta por 2 por ciento el crédito de renovación para terrenos desarrollados, de acuerdo con el Plan de Oportunidades para Terrenos Contaminados.

El Programa de Limpieza de Terrenos Contaminados fue un buen primer paso, pero necesita ser modificado porque en estos momentos no es suficiente para la limpieza y el desarrollo que se necesita en el Bronx. Necesitamos establecer estas medidas para asegurar que el programa funcione lo mejor posible y para proteger nuestros recursos naturales, la salud de nuestros niños y para poder construir una economía vital.

La comunidad del Bronx necesita que las reformas revivan el programa presente porque hasta ahora no se ha hecho lo suficiente para limpiar los terrenos contaminados en las áreas urbanas que más limpieza necesitan. Con la implantación de estas medidas podremos empezar a resolver mejor las preocupaciones verdaderas de nuestra comunidad en cuanto al medio ambiente.

photo/foto Assemblyman Rubén Díaz, Jr. attends “Rising Young Men” conference at The Bronx School for Law, Government, and Justice.

El asambleísta Rubén Díaz, Jr. asiste a la conferencia “Rising Young Men” (Jóvenes destacados) en la Escuela de Leyes, Gobierno y Justicia del Bronx.